Oneway.vn – “Hỡi những người yêu mến Đức Giê-hô-va, hãy ghét điều ác.” Thi thiên 97:10
“Lạy Chúa Jêsus, chúng con biết rằng “ghét” là một từ ngữ mang nhiều ý nghĩa khác nhau, tùy thuộc vào bối cảnh sử dụng. Xin dạy chúng con cách phân biệt những ý nghĩa này, và kiểm soát cảm xúc của mình. Con có thể “ghét” nơi đô thị đông đúc, hay ghét nhà cửa bừa bộn; nhưng đó không giống như ghét nạn buôn người, ghét “ngành công nghiệp” khiêu dâm, ghét chiến tranh và ghét tội lỗi của bản thân.
Chúa Jêsus ôi, xin giúp chúng con ghét những gì Ngài ghét – với một cảm xúc sâu sắc, trong sạch, rõ ràng và hành động để giải quyết. Sự trả thù thuộc thẩm quyền của Ngài, không phải của chúng con. Vì Ngài đã chiến thắng cái ác và định một ngày kết thúc cho tất cả, nên chúng con sống với niềm hy vọng vào sứ mệnh của mình. Công việc yêu thương của chúng con vì danh Chúa sẽ không bao giờ trở nên vô nghĩa. Việc truyền bá Tin Lành sẽ không bao giờ hóa ra vô ích, việc chăm sóc cho những người yếu đuối và nghèo đói sẽ không bao giờ hóa ra vô nghĩa, những hành động nhân từ và công bằng sẽ không bao giờ hóa ra vô vọng.
Chúa Jêsus ơi, chúng con biết rằng “yêu” cũng mang nhiều tầng ý nghĩa. Con “yêu” những ngày mát mẻ với bầu trời trong xanh. Nhưng yêu Chúa không bao giờ là một cảm xúc hời hợt, nhất thời. Xin Chúa khôi phục lại tình yêu mà chúng con đã dành cho Ngài từ đầu (Khải Huyền 2:4) – khi chúng con lần đầu tiên nhận lãnh Phúc Âm cứu rỗi và những điều kỳ diệu của tình yêu Ngài. Và xin Ngài giúp chúng con không chỉ dừng lại ở đó.
Lạy Chúa Jêsus, nguyện lẽ thật, sự tốt lành và vẻ đẹp của Ngài tể trị, dẫn dắt chúng con đến với tình yêu tuyệt đối dành cho Ngài – tình yêu vượt qua mọi điều chúng con có thể mong ước và suy tưởng. Nguyện niềm vui khi chúng con được biết Ngài và được Ngài yêu trở nên sống động hơn bao giờ hết trong đời sống chúng con (Phi-líp 3:7-11). Amen!”.
Bài: Sotty Smith; dịch: Nhạn Võ
(Nguồn: thegospelcoalition.org)
Leave a Reply